A
A
A
1 SEK = 0,48 PLN

NEWSLETTER

 

1_1_2_3

WROCŁAW - KULTURENS OCH HISTORIENS STAD

Wrocław har alla de fördelar som bör känneteckna ett bra turistcentrum - dvs ett vackert läge, milt klimat, praktfulla minnesmärken och gästfria invånare. Staden ligger mitt på Slaska-slätten där floden Öder förgrenar sig i bifloder och därigenom skapar tolv stora och små öar. Somrarna här är soliga med behaglig värme och vintrarna är milda(medeltemperaturen under den varmaste månaden - juli är 17,8 °C och under den kallaste månaden - januari är -1,9 °C. November har de flesta regniga dagarna medan september är den regnfattigaste månaden.

MÖTE MED HISTORIEN

Så som det bör för en stad med en drygt tusenårig historia, kan Woclaw vara stolt över sina praktfulla minnesmärken från olika tidsepoker. Turisterna startar ofta sitt besök i staden vid torget, som liksom i forna dagar fortfarande är stadens hjärta. Mycket nära torget ligger flera kyrkor i gotisk stil. S:ta Elisabetkyrkan - den gamla församlingskyrkan med gravar tillhörande Wroclaws förnämsta borgare och Maria Magdalenas kyrka med en inmurad romansk portal, en av de äldsta och vackraste i mellersta Europa. Det är svårt att gå förbi utan att besöka Wodaws universitetsbyggnad i barockstil med Leopoldynska aulan, där illusionistisk bildkonst och överdådiga stuckaturarbeten väcker beundran. Man kan också besöka Universitetets kyrka som har vackra freskomålningar.
Utmed turistleden finns även Piaskowa ön och Ostrów Tumski, också den belägen på en ö - med kyrkor i gotisk stil och en magnifik domkyrka. Här finns även Botaniska trädgården. Man bör också besöka den s.k. Folkhallen och Szczytnicki parken med den Japanska trädgården - trots att resan då förlängs med en utflykt till stadens östra del. Det är även värt att promenera längs Wroclaws grönområden, som ligger parallellt med stadens vallar - i form av ett bälte - och är med sin längd på 3.860 m ett av de största grönområdena i Europa.

Polska_Statens_Turistbyr_Wroclaw_top

DEN MAGISKA STADEN

Wrocław har många magiska ställen. På platsen för de gamla medeltida slakteributikerna står nu ett monument tillägnat slaktdjuren - vilken uppskattas allra mest av de yngsta turisterna. Vid Świdnicka gatan nära underjordiska övergångsstat finns en skulptur av Tomten - en symbol för den kända konstnärliga rörelse Orangealternativet, som på 1980-talet motsatte sig krigstillståndet.
Den av barn mest omtyckta fontänen i form av en björn står vid södra sidan a rådhuset. Det är en kopia av ett bronsskulptur från 1904, som fanns här fram ti år 1945. Man bör även se en staty av en framstående komediförfattare, Aleksandr Fredro, som finns vid södra rådhusväggen och förflyttades hit från Lvov år 1956
Från Teaterplatsen kan man under helgen göra en tur med spårvagnen „Bab Jaga" (Häxan) som också är ett kafé. När man sett allting på nära håll och tag de obligatoriska fotografierna under skampålen från 1300-talet, är det dags al än en gång titta på staden uppifrån. För de ambitiösa rekommenderas utsikte: från terrassen på kyrkan S:ta Elisabets torn (bredvid de berömda borgarhuse uppkallade efter sagogestalterna Hans och Greta). Trappan upp har 300 trappste men man kan också ta hiss i domkyrkans torn som går upp till utsiktsterrasse: på 60 meters höjd. På kvällen återstår bara att promenera i skimret av gaslyktorna dimmiga ljus, längs Ostrów Tumskis smågator.

KULTURENS STAD

Wrocław är en stad där kulturlivet spelar en viktig roll. Här finns en operascer en operettscen och många teatrar. Här har Jerzy Grotowski varit verksam mei sin experimentella teater "Laboratorium" och Henryk Tomaszewski grundare av Wroclaws pantomimteater. Här skapar den framstående poeten Tadeusz Różewicz sina verk. Kända arrangemang såsom Skådespelarnas sångfestival och festivalen Wratislavia Cantans äger också rum i Wrocław.
Wrocław har många museer - först bör ni se Nationalmuseet med utställningar av framstående polska konstnärer -Jan Matejko, Jacek Malczewski, Witkacy och den världsberömda Panorama Racławicka, för att nämna några. Ta en titt på rundmålningen som skapades av en grupp konstnärer, med Jan Styka och Wojciech Kossak i spetsen. Den monumentala målningen är en 120 meter lång cirkel med en höjd av 15 meter. Det är ett enastående verk som föreställer fältslaget vid Racławice där polska trupper, under Tadeusz Kościuszkos befäl segrade över ryska styrkor. Målningen hämtades från Lvov 1946, men man var tvungen att vänta ytterligare 39 år innan de kommunistiska makthavarna, som befarade att polackernas nationella ambitioner skulle återuppväckas, lät ställa ut målningen i en specialbyggd rund byggnad.

GÖR EN UTFLYKT TILL SLOTTET ELLER LETA EFTER SKATTER

Slask kan skryta med åskilliga turistsevärdheter. På en och en halv timme kan man komma från Wrocław till ett slottskomplex i Książ. Slottet har drygt 400 rum. Det byggdes på 1200-talet, men blev mer praktfullt efter den senaste utbyggnaden. Från Wrocław är det inte heller långt till det tjusiga palatset i Wojnowice - byggt på pålar i vattnet (det enda av sitt slag i Europa). Den som drömmer om att hitta skatter bör göra en utflykt till Złotoryja, där man året runt kan pröva lyckan med att på egen hand vaska guld i floden Kaczawa. Ett ordspråk säger: den som försöker når alltid fram. Ärligen i maj äger en internationell tävling i guldvaskning rum. En stor beundran väcker gamla adelsresidens i Krasków och Krobielowice som ligger i närheten av Wrocław.
Två träkyrkor, s. k. fredskyrkor, i Jawor och Świdnica har tagits upp på UNESCCs lista över världskulturarv.

KULTURKALENDER

• Skådespelarnas sångfestival har sedan länge varit ett mycket omtyckt arrangemang. I tävlingen deltar skådespelare och studenter från teatrar och musikskolor som tävlar om den bästa tolkningen av skådespelarsång. Festivalen som arrangeras varje år i mars, åtföljs av konserter, högtidliga möten och utställningai tel. (00 46 71) 344 28 16, www.impart.art.pl, www.ppa.art.pl

• Internationella musikfestivalen „Eurosilesia" arrangeras i Wrocław, Brzeg ocl i flera andra städer, i april - maj. Det är en serie symfoni- och kammar musikkonserter samt solistframträdanden och utställningar, tel./fax (00 46 71) 789 42 31 www.eurosilesia.md4.pl

• Festivalen „Maj med gammal musik" utgör en serie konserter särskilt riktad (till musikkännare. Musiken spelas på de gamla originalinstrumenten eller pi dess kopior, i enlighet med gamla partitur, www.universitas.wroclaw.pl

• Wratislavia Cantans är en festival med oratorie- och kantatmusik, en av de mes uppskattade i Europa. Den arrangeras varje år i juni och september och åtföljs av kurser i tolkning av orgelmusik, vokalpedagogik, samt också av tillfälliga bildkonstutställningar och seminarier inriktade på oratorie- och kantatmusiken! teori och praktik, tel. (00 46 71) 342 72 57, fax (00 46 71) 343 08 33, www.wratislavia.art.pl

• Kammermusik festival „Wieczory w Arsenale" (Arsenalkvällar) med konsertei som äger rum i den vackra gården på kvällarna i juni/juli. tel./fax (00 46 71) 788 80 99 wratislavia.org.pl

• „Simcha" Möten med judisk kultur - konserter med judisk musik, bl.a klezmermusik, utförd av polska och utländska artister. Festivalen åtföljs av teaterföreställningar, utställningar filmvisningar och möten med framståend( kulturpersonligheter samt undervisning i hebreiska, jiddisch och dans tel. (00 46 71) 344 84 31, fax (00 46 71) 344 70 48, www.simcha.art.pl

• Orgelmusikens sommar i Wrocław - en serie orgelkonserter med både polst och internationell musik. Dessa kan man lyssna till i Universitetskyrkan varj« söndag under juli och augusti, tel. (00 46 71) 344 39 45, www.impart.art.pl

• Wienmusikens internationella festival - från Lanner till Lehar och Stolz -omfattar symfoniska verk, operett och dansmusik och arrangeras under andra hälften av oktober, tel. (00 46 71) 37 52 841,

• Hawdalskonserter - judisk musik arrangeras sista lördagen i varje månad i synagogan „Under vita storken", tel. (00 46 71) 344 84 31, fax (00 46 71) 344 70 48, www.simcha.art.pl,


SOUVENIRER OCH MINNEN


Man kan köpa silversmycken, ofta dekorerade med äkta stenar eller prydnadsstenar från Nedre śląsk regionen. Här finns konstglas och kristallglas, keramik från Bolesławiec, porslin från Nedre Slask men också små glasmålningar, träleksaker, T-shirts och andra souvenirer.


SIGHTSEEING I STADEN


De mest värdefulla arkitektoniska och konstnärliga minnesmärkena och museerna finns i Gamla stan och dess omgivningar. Man kan med fördel gå dit till fots. Det gäller också de flesta restaurangerna och affärerna. Wrocław är en mycket vidsträckt stad och därför är det bra att ha en karta till hands eller be om hjälp från PTTK:s stadsguider, som man kan finna vid turistinformationerna (Rynek 14, tel. (00 46 71) 344 3111, Centralstationen vid PKP, tel. (00 46 71) 369 54 97). På sommaren arrangeras båtturer på floden Öder. Ombord på båten vid Ostrów Tumski får man en fantastisk utsikt över staden. Det går att hyra båt för banketter och andra festliga arrangemang. Man kan också ta en tur med den gamla spårvagnen Baba Jaga (Häxan), tel. (00 46 71) 357 72 34 dier Jas i Małgosia (Hans och Greta), tel. (00 46 71) 343 77 24, men också med en öppen bus Fredrus, tel. (00 46 71) 343 77 24.

DEN ALLMÄNNA KOMMUNIKATIONEN

På taxistationerna brukar finnas många bilar, men billigast är att beställa taxi per telefon, (radiotaxi tel. nr. t.ex. 919, 96 62, 96 22, 96 28, 96 67). Framkörning är gratis. Wrocław har ett stort utbud av allmänna kommunikationsmedel. Här finns både spårvagnar och bussar. Biljetterna kan man köpa på pressbyråerna och
i automater. På natten och under helger kan biljetter köpas direkt hos föraren. De som stannar i staden under en längre tid kan köpa 1-dagars biljetter alternativt ett 1 O-dagars kort.

MATEN

Wrocław har drygt 300 restauranger, pubar och kafeterior. Det är lätt att hitta bra restauranger, som erbjuder maträtter från det polska, italienska, franska eller österländska köket. Visserligen har inte Wrocław någon regionalt inriktad restaurang men med tanke på att många av stadens invånare under efterkrigstiden flyttat hit, från Lwów är det värt att besöka Lwóws värdshus, på Rynek 4. Där får man ta del av en riktig galizisk atmosfär, man kan titta på bilder över det gamla Lwów, dricka Baczewskis vodka eller smaka på inälvsmat kokad enligt receptet från Lwów. Mat från Slask kan man provsmaka på restaurang Maria Magdalena, vid S: ta Maria Magdalena 2 gatan (dess läckerheter är żurek śląski med rökt sidfläsk och karminadle śląskie). Restaurang Vega vid Sukiennice har bara vegetariska maträtter med mycket förmånliga priser och snabb service. Olkännare rekommenderas restaurangen Spiż (ul. Rynek 2) som har ett eget litet bryggeri. Ölet bryggs i gästernas närvaro och den skummande drycken serveras med rågbröd med ister som pålägg vilket smakar utmärkt.
Besöker man Domkyrkoön rekommenderas att titta in till Ristorante Catedrale där italienska specialiteter främst från Rom serveras.

ÖVERNATTNINGAR

Turister som föredrar att bo billigt rekommenderas att övernatta på det nyss invigda vandrarhemmet på ön Wyspa Słodowa 10, tel. (00 46 71) 322 60 99 samt det akademiska pensionatet Dom Jana Pawła i närheten av domkyrkan. Av prisvärda hotell kan rekommenderas Inter, Slask, Mars, Motel, Wieniawa, Bacdero och Campanile. De som föredrar ett fyrstjärnigt hotell kan vända sig till Park Plaza vid ul. Drobnera, Holiday Inn vid ul. Piłsudskiego, Art Hotel inrymt i borgarhuset i renässansstil, vid ul. Kiełbaśnicza, eller till Wrocław vid ul. Powstańców SL, Dorint, ul. Św. Mikołaja, Radisson SAS, ul. Pukyniego eller Qubus Maria Magdalena, ul. Św. Magdaleny.
Information om ytterligare övernattningsmöjligheter kan hämtas på turistinformationskontor på torget.

TURISTINFORMATION

• Rynek 14, tel. (00 46 71) 344 31 11, fax (00 46 71) 344 29 62.

WROCŁAW PÅ INTERNET

www.wroclaw.pl, www.tur-info.wroc.pl.

INTERNETKAFÉER

• Kalambur, ul. Kuźnicza 29, tel. 372 35 71.
• Atena, ul. Olszewskiego 128, tel. 347 71 17.
• Galaxy, ul. Kazimierza Wielkiego 55, tel. 374 61 14.

PRAKTISKA UPPLYSNINGAR


• Telefonsamtal - riktnummer till Wrocław inom Polen 0 + sk. prefix+71; från utlandet +(48-71).
• Polska flygbolagets LOT informationscentrum: tel. 0-801 300 952, www.lot.com.

 

Polska Statens Turistbyrå - WroclawPolska Statens Turistbyrå - WroclawPolska Statens Turistbyrå - WroclawPolska Statens Turistbyrå - WroclawPolska Statens Turistbyrå - WroclawPolska Statens Turistbyrå - WroclawPolska Statens Turistbyrå - WroclawPolska_Statens_Turistbyr_Wroclaw_6_1Polska Statens Turistbyrå - WroclawPolska_Statens_Turistbyr_Wroclaw_9_1Polska_Statens_Turistbyr_Wroclaw_11_1Polska_Statens_Turistbyr_Wroclaw_12_1Polska_Statens_Turistbyr_Wroclaw_20_1Polska_Statens_Turistbyr_Wroclaw_10_1Polska_Statens_Turistbyr_Wroclaw_22_1Polska_Statens_Turistbyra_Wroclaw

 

EM_2012_Polen_Ukraina

 

 

 

Google Map

Comments

Show/Hide Comment form

Jag skulle vilja erhålla nyhetsbrev

Copyright © 2012 POT branding_UE